Translate

segunda-feira, 17 de julho de 2017

Se queres ser amante desocupa de ti o coração inteiro,
Prepare o peito para os efeitos do punhal sagrado, ou o tiro certeiro
A garganta exposta a um ardil maior, o tônus da embriaguez embragando a voz
O mormaço nos olhos, as penas arrancada ponto a ponto,
E a tuas asas te farão caminhar na aridez de todos os desertos do mundo,
Contraditório é que desejaras a sede que não sacia, 
A perde de si anunciada em metáforas loucas despidas em múltiplas formas, 
E ainda assim lamberás da sua pele o veneno em uma forma de esculpir tua própria alternativa de morte
Receba-o de corpo despido, de alma aberta e mente pura, 
Pois ao te tomar por completo ele haverá de fazer-te conhecer todas as selvagens belezas nos caminhos do céu, 
E o tempo te fará um desertor de tudo o que dimensiona a vida, 
Espremera os teus olhos e comerá tua língua, esgarçará os tecidos dos teu corpo
E em palavras inebriante ele te cravará de mansinho o punhal mais e mais profundo, 
Escutarás os uivos da lua e o lobo do desejo lambendo a sua face com a gratidão atemporal de quem experimenta várias vidas em uma,
Mas o amor não dialoga com a razão, como um mercador de negócios,
Age manipulando especiarias, manuseando essências de perfumes doces, pétalas de festejar o pupilo, 
Induzindo-o a render-se, o fazendo perder a condução de sua própria vida

Charles Burck

Nenhum comentário:

Postar um comentário