Translate

quinta-feira, 9 de novembro de 2017

Tu és a mais antiga pessoa a existir em mim,
O que parecia rotinas de breves tempos era mais,
Do mais adiante no momento, onde o infinito começa,
Mas eras mais ainda, as manipulações da vida a definir esse amor eterno,
E eu a vida no cenário distinto de tantas confusões de dentro,
Um momento de acalmado espasmo dos sentidos,
Um oásis em todos os desertos que eu tenho,
Um conforto dos dias mais tempestuosos,
Mas eu sabia mais, a câmera lenta dos musgos crescendo, as águas correndo entre as pedras, a impressão dos dedos do tempo em cada coisa forjada
E eu sabia mais, o homem amando, o presente mostrando tudo que foi construído, semente a semente, grão a grão, as nuvens no alto dando sombras aos esforços, o alvoroço dos pássaros
Uma mulher entediada pela vida que tem, o estranho que nas noites longas sem sonhos lhe vinha acalmar alma em chamas,
Dois seres caminhando passo a passo, na direção um do outro,
Eu sabia e ela sabia também


Charles Burck
Malcolm Liepke 

Nenhum comentário:

Postar um comentário