Translate

terça-feira, 10 de setembro de 2019

Dizia-me uma boa companheira de madrugada
Salve-nos Deus, pois a poesia traz-nos boas companhia e imensas porcarias
Faltam-me argumentos para contradize-la
Quando a moça lua chega com o seu véu de viúva
O meu cão tenta ligar o céu de estrelas,
A Gata Corisca fecha as cortinas teme o céu e as coisas que piscam
Nos meus braços tatuados, escrevi um poema, à uma amiga que sofre
 Pagaram-na com mágoas e desassossegos quando o contexto era de amor e paixão
Dou-te como conforto uma estrela nuns céus de tantas pragas, volta-me à mente os ditos da minha amiga das madrugadas
Haja poemas para secar, purificar, desinfetar, as noites dos que destilam tantas dores

Charles Burck




Nenhum comentário:

Postar um comentário